[Silver Dog] Akuyaku Reijou ni Yotogi o Meijiraremashita (Otome Game no Hametsu Flag shika Nai Akuyaku Reijou ni Tensei Shiteshimatta...)
[シルバードッグ] 悪役令嬢に夜伽を命じられました (乙女ゲームの破滅フラグしかない悪役令嬢に転生してしまった...)
9(179)
Gallery ID
other :
artist :
group :
parody :
character :
male :
female :
686769
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
[シルバードッグ] クールな同僚女子さんの寿退社 (氷属性男子とクールな同僚女子) [中国翻訳]
409
[Silver Dog] Cool na Douryou Joshi-san no Kotobuki Taisha (Koori Zokusei Danshi to Cool na Douryou Joshi) [Chinese]
[シルバードッグ] 犬に負けちまった (リコリス・リコイル) [ポルトガル翻訳]
16
[Silver Dog] Inu ni Makechimatta (Lycoris Recoil) [Portuguese-BR]
[シルバードッグ] オサナイサンコラシメボン [中国翻訳] [DL版]
390
[Silver Dog] Osanai-san Korashime Bon | 小山内調教本 [Chinese] [Digital]
[シルバードッグ] 師匠から教わったこと (葬送のフリーレン)
414
[Silver Dog] Shishou kara Osowatta Koto | What I Learned from My Muster (Sousou no Frieren) [English]
[シルバードッグ] 犬にW寝取られ食らっちまった (薬屋のひとりごと) [英訳]
478
[Silver Dog] Inu ni W Netorare Kuracchimatta | Two Pooches, Double Cuckolded (Kusuriya no Hitorigoto) [English] [NudeSalad]
[シルバードッグ] レオタードを着てないのがバレました (アオのハコ) [英訳]
660
[Silver Dog] Leotard o Kitenai no Baremashita | I was caught not wearing a leotard (Ao no Hako) [English] [NTRchives]
[シルバードッグ] レオタードを着てないのがバレました (アオのハコ) [英訳]
662
[Silver Dog] Leotard o Kitenai no Baremashita | I was caught not wearing a leotard (Ao no Hako) [English] [NTRchives]
[シルバードッグ] 元カノの今カレ [英訳]
508
[Silver Dog] Moto Kano no Ima Kare | My Ex and her new boyfriend [English]
[シルバードッグ] 眠れない理由が増えました (君は放課後インソムニア) [ポルトガル翻訳]
62
[Silver Dog] Nemurenai Riyuu ga Huemashita | Tenho mais motivos para não conseguir dormir (Kimi wa Houkago Insomnia) [Portuguese-BR] [TraduZion]
[シルバードッグ] 混浴温泉で托卵されたかもしれない (カッコウの許嫁) [タイ翻訳]
42
[Silver Dog] Konyoku Onsen de Takuran Sareta Kamo Shirenai / การไปบ่อออนเซ็นลับก็อาจจะโดนคนชวนมีเซ็กส์ก็ได้..(Kakkou na Iinazuke) [Thai ภาษาไทย] [PowerPuffNa]
[シルバードッグ] 馬が有りって思われたのかな (推しの子) [韓国翻訳]
137
[Silver Dog] Uma ga Aritte Omowareta no ka na | 말이 있다고 생각했카나 (Oshi no Ko) [Korean]
[シルバードッグ] レオタードを着てないのがバレました (アオのハコ) [中国翻訳]
2138
[Silver Dog] Leotard o Kitenai no Baremashita 丨没穿体操服这件事被人发现了 (Ao no Hako) [Chinese] [角都九阳个人汉化]
[シルバードッグ] 犬にW寝取られ食らっちまった (薬屋のひとりごと) [中国翻訳]
891
[Silver Dog] Inu ni W Netorare Kuracchimatta | 双重犬系寢取 被吃掉了啦 (Kusuriya no Hitorigoto) [Chinese] [猫南北个人汉化]
[シルバードッグ] 犬にW寝取られ食らっちまった (薬屋のひとりごと)
564
[Silver Dog] Inu ni W Netorare Kuracchimatta (Kusuriya no Hitorigoto)
[シルバードッグ] 眠れない理由が増えました (君は放課後インソムニア) [英訳]
439
[Silver Dog] Nemurenai Riyuu ga Huemashita (Kimi wa Houkago Insomnia) [English] [RookieDreams]
[シルバードッグ] 眠れない理由が増えました (君は放課後インソムニア) [英訳]
318
[Silver Dog] Nemurenai Riyuu ga Huemashita (Kimi wa Houkago Insomnia) [English] [Fan Translation]
[シルバードッグ] 犬にNTRれちまった [英訳]
834
[Silver Dog] Inu ni NTRrechimatta | I got NTR'd by a dog. [English] [ShitTL]
[シルバードッグ] 馬が有りって思われたのかな (推しの子) [中国翻訳]
1179
[Silver Dog] Uma ga Aritte Omowareta no ka na | 俺寻思有馬怎么能不带『上』加奈 (Oshi no Ko) [Chinese]
[シルバードッグ] サラダちゃんのチャクラを封印して修行と偽りエロいことをする本 (BORUTO -ボルト-) [英訳] [DL版]
552
[Silver Dog] Sarada-chan no Chakra o Fuuin Shite Shugyou to Itsuwari Eroi Koto o suru Hon | A book about training and tricking Sarada-chan, who had her chakra sealed, into doing erotic things (Boruto) [English] [Smiling_Pirate] [Digital]
[シルバードッグ] 悪役令嬢の隠しバッドエンドを発見しました (乙女ゲームの破滅フラグしかない悪役令嬢に転生してしまった…) [英訳]
578
[Silver Dog] Akuyaku Reijou no Kakushi Bad End o Hakken Shimashita (HameFura) [English] [Gagak_Ireng]
[シルバードッグ] 眠れない理由が増えました (君は放課後インソムニア) [中国翻訳]
1641
[Silver Dog] Nemurenai Riyuu ga Huemashita (Kimi wa Houkago Insomnia) [Chinese] [Olixis个人机翻润色]
[シルバードッグ] 眠れない理由が増えました (君は放課後インソムニア) [韓国翻訳]
370
[Silver Dog] Nemurenai Riyuu ga Huemashita | 잠들지 못하는 이유가 늘었습니다 (Kimi wa Houkago Insomnia) [Korean]
[シルバードッグ] 野薔薇ちゃんの呪力を封印して修行と偽りエロいことをする本 (呪術廻戦) [英訳] [無修正]
549
[silver dog] Nobara-chan no Juryoku o Fuuin shite Shugyou to Itsuwari Eroi Koto o Suru Hon (Jujutsu Kaisen) [English] [biggiedickie] [Decensored]
[シルバードッグ] 師匠から教わったこと (葬送のフリーレン) [中国翻訳]
1705
[Silver Dog] Shishou kara Osowatta Koto (Sousou no Frieren) [Chinese]
[シルバードッグ] 汚部屋でバレエ Cranes in the sweeper (ダンス・ダンス・ダンスール)
419
[Silver Dog] Obeya de Ballet Cranes in the sweeper (Dance Dance Danseur)
[シルバードッグ] クールな同僚女子さんの寿退社 (氷属性男子とクールな同僚女子) [英訳]
852
[Silver Dog] Cool na Douryou Joshi-san no Kotobuki Taisha (Koori Zokusei Danshi to Cool na Douryou Joshi) [English] [hardcase8translates]
[シルバードッグ] 悪役令嬢に夜伽を命じられました (乙女ゲームの破滅フラグしかない悪役令嬢に転生してしまった...) [英訳]
1083
[Silver Dog] Akuyaku Reijou ni Yotogi o Meijiraremashita (Otome Game no Hametsu Flag shika Nai Akuyaku Reijou ni Tensei Shiteshimatta...) [English]
[シルバードッグ] 眠れない理由が増えました (君は放課後インソムニア)
840
[Silver Dog] Nemurenai Riyuu ga Huemashita (Kimi wa Houkago Insomnia)
[シルバードッグ] 馬が有りって思われたのかな (推しの子) [英訳]
377
[Silver Dog] Uma ga Aritte Omowareta no ka na | I guess they thought there was a horse (Oshi no Ko) [English] [MTL Translation]
[シルバードッグ] 混浴温泉で托卵されたかもしれない (カッコウの許嫁) [韓国翻訳]
272
[Silver Dog] Konyoku Onsen de Takuran Sareta Kamo Shirenai | 혼욕 온천에서 탁란 당했을지도 몰라 (Kakkou na Iinazuke) [Korean]
[シルバードッグ] クールな同僚女子さんの寿退社 (氷属性男子とクールな同僚女子) [韓国翻訳]
416
[Silver Dog] Cool na Douryou Joshi-san no Kotobuki Taisha | 쿨한 동료 여자의 결혼 퇴사 (Koori Zokusei Danshi to Cool na Douryou Joshi) [Korean]
[シルバードッグ] クールな同僚女子さんの寿退社 (氷属性男子とクールな同僚女子)
616
[Silver Dog] Cool na Douryou Joshi-san no Kotobuki Taisha (Koori Zokusei Danshi to Cool na Douryou Joshi)
[シルバードッグ] シたきりすずめ (すずめの戸締まり) [韓国翻訳]
359
[Silver Dog] Shitakiri Suzume | 혀 잘린 스즈메 (Suzume no Tojimari) [Korean]
[シルバードッグ] 混浴温泉で托卵されたかもしれない (カッコウの許嫁) [英訳]
448
[Silver Dog] Konyoku Onsen de Takuran Sareta Kamo Shirenai (Kakkou na Iinazuke) [English]
[シルバードッグ] シたきりすずめ (すずめの戸締まり) [インドネシア翻訳]
46
[Silver Dog] Shitakiri Suzume (Suzume no Tojimari) [Indonesian] [Gagak_Ireng]
[シルバードッグ] シたきりすずめ (すずめの戸締まり) [ジャワ翻訳]
59
[Silver Dog] Shitakiri Suzume (Suzume no Tojimari) [Jowo Suroboyoan] [Gagak_Ireng]
[シルバードッグ] シたきりすずめ (すずめの戸締まり) [英訳]
862
[Silver Dog] Shitakiri Suzume (Suzume no Tojimari) [English] [Gagak_Ireng]
[シルバードッグ] サラダちゃんのチャクラを封印して修行と偽りエロいことをする本 (BORUTO -ボルト-) [DL版]
583
[Silver Dog] Sarada-chan no Chakra o Fuuin Shite Shugyou to Itsuwari Eroi Koto o suru Hon (Boruto) [Digital]
[シルバードッグ] かぐやさんにペスの性処理を手伝っていただきました (かぐや様は告らせたい) [韓国翻訳]
356
[Silver Dog] Kaguya-san Ni Pas No Seishori wo Tetsudatte itadakimashita (Kaguya-sama wa Kokurasetai) [Korean] [LWND]
[シルバードッグ] じみへん借りるね (ぼっち・ざ・ろっく!) [スペイン翻訳]
106
[Silver Dog] JimiHen Kariru ne | Lo Tomaré Prestado para mí (Bocchi the Rock!) [Spanish]
[シルバードッグ] じみへん借りるね (ぼっち・ざ・ろっく!) [韓国翻訳]
284
[Silver Dog] JimiHen Kariru ne | 지미헨 좀 빌릴게 (Bocchi the Rock!) [Korean]
[シルバードッグ] じみへん借りるね (ぼっち・ざ・ろっく!)【中国翻訳】
1774
[Silver Dog] JimiHen Kariru ne (Bocchi the Rock!) [Chinese]
[シルバードッグ] じみへん借りるね (ぼっち・ざ・ろっく!) [英訳]
694
[Silver Dog] JimiHen Kariru ne (Bocchi the Rock!) [English]
[シルバードッグ] 犬に負けちまった (リコリス・リコイル) [韓国翻訳]
278
[Silver Dog] Inu ni Makechimatta | 개한테 져버렸다 (Lycoris Recoil) [Korean] [LWND]
[シルバードッグ] 悪役令嬢の隠しバッドエンドを発見しました (乙女ゲームの破滅フラグしかない悪役令嬢に転生してしまった…) [スペイン翻訳]
94
[Silver Dog] Akuyaku Reijou no Kakushi Bad End o Hakken Shimashita | Encontre Un Mal Final Oculto en La Villana (Otome Game no Hametsu Flag shika Nai Akuyaku Reijou ni Tensei Shiteshimatta...) [Spanish]
[シルバードッグ] 混浴温泉で托卵されたかもしれない (カッコウの許嫁) [中国翻訳]
771
[Silver Dog] Konyoku Onsen de Takuran Sareta Kamo Shirenai (Kakkou na Iinazuke) [Chinese]
[シルバードッグ] 混浴温泉で托卵されたかもしれない (カッコウの許嫁)
462
[Silver Dog] Konyoku Onsen de Takuran Sareta Kamo Shirenai (Kakkou na Iinazuke)
[シルバードッグ] 犬に負けちまった (リコリス・リコイル) [スペイン翻訳]
107
[Silver Dog] Inu ni Makechimatta | Derrotada por un perro (Lycoris Recoil) [Spanish]
[シルバードッグ] 犬に負けちまった (リコリス・リコイル) [中国翻訳]
2038
[Silver Dog] Inu ni Makechimatta (Lycoris Recoil) [Chinese] [至道汉化]
[シルバードッグ] 犬に負けちまった (リコリス・リコイル) [英訳]
1015
[Silver Dog] Inu ni Makechimatta | Defeated by a Dog (Lycoris Recoil) [English]
[シルバードッグ] 野薔薇ちゃんの呪力を封印して修行と偽りエロいことをする本 (呪術廻戦) [英訳] [ビッグディッキー]
571
[silver dog] Nobara-chan no Juryoku o Fuuin shite Shugyou to Itsuwari Eroi Koto o Suru Hon (Jujutsu Kaisen) [English] [biggiedickie]
[シルバードッグ] 悪役令嬢に夜伽を命じられました (乙女ゲームの破滅フラグしかない悪役令嬢に転生してしまった...) [スペイン翻訳]
114
[Silver Dog] Akuyaku Reijou ni Yotogi o Meijiraremashita (Otome Game no Hametsu Flag shika Nai Akuyaku Reijou ni Tensei Shiteshimatta...) [Spanish]
[シルバードッグ] かぐやさんにペスの性処理を手伝っていただきました (かぐや様は告らせたい) [英訳]
1425
[Silver Dog] Kaguya-san Ni Pas No Seishori wo Tetsudatte itadakimashita (Kaguya-sama wa Kokurasetai) | Kaguya-san takes care of Pes's sexual urges! [English] [Team Rabu2]
[シルバードッグ] かぐやさんにペスの性処理を手伝っていただきました (かぐや様は告らせたい) [スペイン翻訳]
157
[Silver Dog] Kaguya-san Ni Pas No Seishori wo Tetsudatte itadakimashita (Kaguya-sama wa Kokurasetai) [Spanish] [olimpo no fansub]
[シルバードッグ] かぐやさんにペスの性処理を手伝っていただきました (かぐや様は告らせたい) [中国翻訳]
2132
[Silver Dog] Kaguya-san Ni Pas No Seishori wo Tetsudatte itadakimashita (Kaguya-sama wa Kokurasetai) [Chinese]
[シルバードッグ] かぐやさんにペスの性処理を手伝っていただきました (かぐや様は告らせたい) [フランス翻訳]
94
[Silver Dog] Kaguya-san Ni Pas No Seishori wo Tetsudatte itadakimashita (Kaguya-sama wa Kokurasetai) [French][Chocolatine]
[シルバードッグ] かぐやさんにペスの性処理を手伝っていただきました (かぐや様は告らせたい)
880
[Silver Dog] Kaguya-san Ni Pas No Seishori wo Tetsudatte itadakimashita (Kaguya-sama wa Kokurasetai)
[シルバードッグ] 悪役令嬢の隠しバッドエンドを発見しました (乙女ゲームの破滅フラグしかない悪役令嬢に転生してしまった…) [韓国翻訳]
373
[Silver Dog] Akuyaku Reijou no Kakushi Bad End o Hakken Shimashita | 악역 영애의 숨은 배드 엔드를 발견했습니다 (Otome Game no Hametsu Flag shika Nai Akuyaku Reijou ni Tensei Shiteshimatta...) [Korean]
[シルバードッグ] 悪役令嬢の隠しバッドエンドを発見しました (乙女ゲームの破滅フラグしかない悪役令嬢に転生してしまった…) [インドネシア翻訳]
69
[Silver Dog] Akuyaku Reijou no Kakushi Bad End o Hakken Shimashita (Otome Game no Hametsu Flag shika Nai Akuyaku Reijou ni Tensei Shiteshimatta...) [Indonesian] [Gagak_Ireng]
[シルバードッグ] 悪役令嬢の隠しバッドエンドを発見しました (乙女ゲームの破滅フラグしかない悪役令嬢に転生してしまった…) [ジャワアレカン翻訳]
55
[Silver Dog] Akuyaku Reijou no Kakushi Bad End o Hakken Shimashita (Otome Game no Hametsu Flag shika Nai Akuyaku Reijou ni Tensei Shiteshimatta...) [Jowo Arekan] [Gagak_Ireng]
[シルバードッグ] 悪役令嬢の隠しバッドエンドを発見しました (乙女ゲームの破滅フラグしかない悪役令嬢に転生してしまった…) [中国翻訳]
1410
[Silver Dog] Akuyaku Reijou no Kakushi Bad End o Hakken Shimashita (Otome Game no Hametsu Flag shika Nai Akuyaku Reijou ni Tensei Shiteshimatta...) [Chinese]
[シルバードッグ] 悪役令嬢の隠しバッドエンドを発見しました (乙女ゲームの破滅フラグしかない悪役令嬢に転生してしまった…)
504
[Silver Dog] Akuyaku Reijou no Kakushi Bad End o Hakken Shimashita (Otome Game no Hametsu Flag shika Nai Akuyaku Reijou ni Tensei Shiteshimatta...)
[シルバードッグ] 野薔薇ちゃんの呪力を封印して修行と偽りエロいことをする本 (呪術廻戦)
955
[silver dog] Nobara-chan no Juryoku o Fuuin shite Shugyou to Itsuwari Eroi Koto o Suru Hon (Jujutsu Kaisen)
[シルバードッグ] 悪役令嬢に夜伽を命じられました (乙女ゲームの破滅フラグしかない悪役令嬢に転生してしまった...) [韓国翻訳]
397
[Silver Dog] Akuyaku Reijou ni Yotogi o Meijiraremashita | 악역영애에게 밤시중을 명받았습니다 (Otome Game no Hametsu Flag shika Nai Akuyaku Reijou ni Tensei Shiteshimatta...) [Korean]
[シルバードッグ] 悪役令嬢に夜伽を命じられました (乙女ゲームの破滅フラグしかない悪役令嬢に転生してしまった...) [中国翻訳]
1387
[Silver Dog] Akuyaku Reijou ni Yotogi o Meijiraremashita (Otome Game no Hametsu Flag shika Nai Akuyaku Reijou ni Tensei Shiteshimatta...) [Chinese]
[シルバードッグ] 悪役令嬢に夜伽を命じられました (乙女ゲームの破滅フラグしかない悪役令嬢に転生してしまった...)
614
[Silver Dog] Akuyaku Reijou ni Yotogi o Meijiraremashita (Otome Game no Hametsu Flag shika Nai Akuyaku Reijou ni Tensei Shiteshimatta...)
[silver dog] 白血球さんの休憩場所 (はたらく細胞) [中国翻訳]
1633
[silver dog] Hakkekkyuu-san no Kyuukei Basho (Hataraku Saibou) [Chinese] [菓子铺汉化]